Ноя
10
2010

Обзор модулей drupal. Локализация.

Продолжение серии статей по drupal, которые давно надо было опубликовать.
Тут речь о локализации.

Переводы модулей и самого друпаля можно взять тут: http://drupaler.ru/translate/languages/ru/export

l10n_client

http://drupal.org/project/l10n_client
Удобный модуль, который позволяет переводить интерфейс прямо на лету, не перезагружая страницы.
Причём через этот модуль можно сразу увидеть все непереведенные строчки интерфейса на этой странице.
Demo video: http://www.screencast.com/users/yfhahn/folders/Jing/media/4e0d7103-04a4-43e8-a320-777748d03317

Благодаря этому модулю можно делать reimport переводов, т.е. друпаль проходит по всем папкам модулей в поисках переводов и добавляет их в базу. Для этого: заходим на страницу Administer -> Structure -> Translate interface -> Import -> Reimport packges ( admin/build/translate/import/package ). Ставим там галочку «Reimport translation packages, Language packages: русский» и запускаем процесс.
Удобно применять для руссификации уже работающего сайта. Скачиваем руссификации с http://drupaler.ru/translate/languages/ru/export в формате «Drupal 6 package format», распаковываем и запускаем процесс реимпорта, как описано выше.

Live Translation

http://drupal.org/project/live_translation
Модуль, который тянет переводы с drupaler.ru
После установки этого модуля заходим на admin/reports/live-translation
Жмём на обновление. И видим, что не переведено. После этого нажимаем поочередно на ссылки для обновления там где красное. И в итоге получаем локализованный друпаль.

tags: ,
posted in drupal by yas375

Follow comments via the RSS Feed | Оставить комментарий | Trackback URL

Leave Your Comment